Doitcha shpraka

I hate translating complicated inversions from German into English. German academics love them, probably because it proves that they can juggle an idea in the air for minutes on end. Ok, guys, yes, you are geniuses. Can we go home now? You see, then a poor translator gets it, and those academics need the translators because who has time to learn German? I love German, yes I do, but on some days, you know… augh! I enjoyed this video by Ze do Rock (teil 1 der trilogie ‘fom winde ferfeelt’), which says it all.

Published by

Anne

Teaching English for business communication skills, writing online for learners, translating, sailing whenever I can, from Washington, D.C.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *