Avoiding swearwords

Recent Posts

Die Grünen hybrider Kongress 2021

Hybrid courses

In the summer of 2021, I had the pleasure of attending a hybrid congress in Berlin: Die Grünen were kicking off their election campaign. The

Read More »
Die Grünen Kongress 2021

Hybride Kurse

Im Sommer 2021 hatte ich das Vergnügen, an einem Hybridkongress in Berlin teilzunehmen: Die Grünen starteten ihren Wahlkampf. Der Höhepunkt für mich an diesem Tag

Read More »
Relaunching

Alles neu hier!

Der Sommer geht zu Ende, wir sind zurück von den langen Tagen in der Sonne und auf dem Wasser, und es geht zurück in den

Read More »
Relaunching

Relaunch

It’s the end of summer, we’re back home from long days in the sun and on the water, and it’s back to classes and many

Read More »

Vortrag bei BESIG 2021 für Cornelsen

Wie geht ein hybrider Kurs mit Cornelsen’s Basis for Business?Zusammenfassung Dieser 30-minütige Vortrag sollte Trainer:innen für Business Englisch einen Überblick über die Erfahrungen mit den

Read More »

I did a controversial exercise for Spotlight Online the other day, and now I wish I’d done one on the words we Americans use in polite company to avoid swearwords.

Heck! (hell)
Shoot! (shit)
Fudge! (fuck)
Gosh! Golly! (God)
For crying out loud! (for Christ’s sake)
Gee whizz! Jeepers! (Jesus)
Darn (damn)
Doggone it! (damn it)
Gosh darn it! (God damn it)

Do people in the UK and Ireland use the same terms?

Then again, perhaps we shouldn’t be teaching this kind of language, either. After all, keeping your emotions neatly under control is hip. Did you catch Obama’s response to CNN Ed Henry’s enquiry why he didn’t respond to the AIG payments in immediate anger? “I like to know what I’m talking about before I speak.” Cool dude.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

More
articles